Facepalm č. 8 - SWAG

11. května 2013 v 16:05 | Myší královna |  Facepalm
Co to je sakra SWAG? Vidím to slovo všude a obvykle si odvodím význam nových slov, zkratek, spojení, atd. Například když jsem neznala anglické zkratky. U fotky paranormálního jevu najdete v komentářích WTF, tak víte, že to neznamená "welmi trapný fór", ale "what the fuck". A možná zaměnitelnost "BTW" s polským "bo" je taky zjevná (i přes rozdílný význam). Ale co je to SWAG? Jak si to mám sakra odvodit, když to lidé používají v naprosto odlišných kontextech? Je to náhražka českého tentononc?

Když SWAG napíšete do google, vyskočí na vás samé píčoviny. Ve článcích o výrazu SWAG se často píše, že to vesměs něco znamená, ale v závěru článku zjistíte, že to znamená úplně všechno a vlastně nic. Nejzajímavější článek vyplodil Urban Dictionary, který je tu vždycky, když potřebujete poradit s nějakým idiotským amerikanismem:

"Nejpoužívanější slovo v celém zk.rveném světě. Debilové ho používají, tvá děcka ho používají, tvůj pošťák ho používá a tvůj podělaný pes ho používá. Když máš SWAG, obvykle nosíš ty zasrané čepice na sranu a svou bílou prdel vystrčenou jako šašek, protože ti padají kalhoty. Doslovně toto slovo znamená "Secretly We Are Gay" ( = gayové jsme tajně). Znamená to také způsob, jakým se prezentuješ, plandavé kalhoty, zasrané čepice, malý penis a hlavně způsob jak říct, že se bojíš přiznat homosexualitu."
("come out", díky Arvari za opravu :))
(volně přeloženo z Urban Dictionary)

Takže pokud se nepletu, popisuje slovo SWAG novější odnož hip hop hobitů nebo něco podobného? Protože jinak fakt nevím. Na druhou stranu jsem se nad tím zapřemýšlela na jiném serveru. Podle Wikipedie je "Swag" album od kytaristy Guns'N'Roses, celta používaná na Novém Zélandu k přespání, detektivku ze 76 roku, britský seriál, epizodu ze seriálu Ošklivka Betty, závěs na okno a už zmíněný akronym "Secretly We Are Gay", který se mi vzhledem k ostatním možnostem a vzhledem k výsledku hledání ve slovníku, ne moc sedícího do kontextu, ve kterém je používán, zdá jako nejpravděpodobnější varianta. A radši vůbec nezmiňuju SWEG, což je dopravní společnost v Německu.

Možná bychom se mohli vrátit k bohemismům, o kterým víme, co znamenají a budeme je používat správně. Přece jen, robot se ujal, Pomahač nás proslavil a Charlie Straight rozhodně není národní klenot.

Hezký zbytek víkendu. Konečně se půjdu věnovat studiu, na které nemám moc času.

 


Komentáře

1 new-adult-books new-adult-books | Web | 11. května 2013 v 16:19 | Reagovat

Ja tiež nechápem čo má tento novodobý výraz znamenať.. keďže sa fakt vyskytuje všade a za všetkých okolností. Ale myslím že raper Rytmus má na to vlastný názor- viď video-http://www.youtube.com/watch?v=R9f0O1ohXtM v 3:23 :D

2 nesnasimlidi nesnasimlidi | Web | 11. května 2013 v 16:40 | Reagovat

Holká, jak nemáš swag, tak seš politická mrtvola, to je úplně jasný. :D Ne, vždycky, když vidím cokoli se swagem, mám chuť skočit z vokna... Kokotiny se halt šířej rychleji, než cokoli jinýho. :D

3 Arvari Arvari | E-mail | Web | 11. května 2013 v 16:41 | Reagovat

Jupí, a já se bála, že jsem snad jediná osoba na světě, která ten význam prostě nezná. :-D Nevím, nerozumím, nechápu. Vím jen, že to používají všichni a mě to nehorázně sere. :-D Jinak k tý hříčce 'come out of the closet', to není 'odejít ze záchodu', ale 'vyjít ze skříně'. 'Coming out', neboli přiznání se k jiné orientaci, je v plném znění právě 'coming out of the closet'. ;-)

4 myší královna myší královna | Web | 11. května 2013 v 16:44 | Reagovat

[3]: Děkuji za opravu. Zní to logicky! Přepisovat to nebudu, bylo by to hloupé, tvůj komentář snad stačí. :-D

5 Arvari Arvari | E-mail | Web | 11. května 2013 v 16:55 | Reagovat

[4]: V pohodě. :-D Ona tahle fráze není v Česku zase tak známá. Já ji občas pouźívám, proto o ní vím. A vždycky mi připomene půvabnou hlášku 'he's so far into the closet he's passed the fucking Narnia'. :-D

6 Iswida Iswida | Web | 11. května 2013 v 17:04 | Reagovat

hurá, nejsem jediná, kdo nemá tušení, co to sakra znamená :-D

7 Ann Taylor Ann Taylor | Web | 11. května 2013 v 17:05 | Reagovat

Aha...taky jsem to slovo už párkrát viděla, ale netušila jsem, co to znamená. No...netuším to dál, ale spokojím se s tím, že je to zase nějaká bíbrovská homopičovina a dál se o to nebudu zajímat, bezva :D

8 Lady Distrustful Lady Distrustful | Web | 11. května 2013 v 17:16 | Reagovat

Tak tento článek se mi velmi líbí :D Kdysi jsem někde viděla, že to znamená ,,Sex, Weed, Alcohol, Girls" a někdo mi namlouval, že to znamená ,,styl". Ale skutečný význam nám asi zůstane utajen. Možná to je nějaká zkratka pro vymývání mozků..?
Mně SWAG zní, jako když ten, co ho vysloví, blije. A kolikrát, když ho slyším, mám chuť blejt taky.

9 Guizmo Guizmo | E-mail | Web | 11. května 2013 v 17:51 | Reagovat

Já se ptala co to je, bylo mi řečeno, že to je něco jako styl.
Jakože každý má svůj vlastní swég, tedy tomu ani google nerozumí =D

10 myší královna myší královna | Web | 11. května 2013 v 18:51 | Reagovat

[9]: Spíš nemají o významu ponětí ti, co jej nejvíc používají.

11 Guizmo Guizmo | E-mail | Web | 11. května 2013 v 19:08 | Reagovat

[10]: To už tak bejvá =D

12 slaya slaya | Web | 13. května 2013 v 18:51 | Reagovat

mně to bylo vysvěteno jako moderní verze slova "cool", které se taktéž používá v jiných kontextech, než tam kam patří jeho význam, ale taktéž nevím co si má o SWAG myslet.

Moc pěkný článek :-)

13 pan Nedostižný pan Nedostižný | Web | 14. května 2013 v 12:34 | Reagovat

novější odnoš hip hop hobitů ? :-D  :-D
já taky vůbec nevim, co to je ..
a jen tak to asi používat nezačnu ;)

14 myší královna myší královna | Web | 14. května 2013 v 19:30 | Reagovat

[13]: Soráč... nevím co to se mnou poslední rok je.

15 Liliana von der Heide Liliana von der Heide | Web | 17. května 2013 v 15:55 | Reagovat

Nevím, co to je a nepoužívám. U "WTF" mi kdosi říkal, že to je "Welcome to Finland" :-D

16 Nett Nett | E-mail | Web | 12. června 2013 v 12:18 | Reagovat

Jupí, nejsem jediná :D Zeptejte se debila co se producíruje jako "Swager", co to znamená a najednou je z něho miloušewk, co smutně kouká "Neptej se já nevím" :D
Fakt pěkný článek. :-)

17 WhitEvil/taková normální ještěrka WhitEvil/taková normální ještěrka | Web | 12. června 2013 v 14:48 | Reagovat

tak jsem ráda, že mi to taky někdo osvětlil. To slovo slýchám snad pořád a ještě se nikdo neodvážil mi říct význam.
možná bychom už konečně měli používat čj místo angliny....čeština je stokrát hezčí! ;-)

18 Ravicu Ravicu | E-mail | Web | 12. června 2013 v 15:53 | Reagovat

:-D konečně někdo s mozkem :-D

19 Sophii Sophii | Web | 12. června 2013 v 16:31 | Reagovat

článek fajn.. jen těch prostých slov mohlo omezit.. to trochu kazí dojem.

20 Ave Ave | Web | 12. června 2013 v 17:09 | Reagovat

Se swagem mám stejný problém, na Tumblru (Internetové stránce plné nerdů na které se nejčastěji pohybuji) si z něj všichni dělají srandu, ale u nás ve třídě to nerou vážně.. doteď nevím, co znamená. -__-"

21 Ave Ave | Web | 12. června 2013 v 17:13 | Reagovat

[20]: Mimochodem tvé vysvětlení swagu, je nejlepší, které jsem kdy slyšela.

22 myší královna myší královna | Web | 12. června 2013 v 17:45 | Reagovat

[19]: A proč to říkáš mně? Já tu definici nevymyslela, já ji jen přeložila - to za prvé, za druhé nejsem ani žurnalista, ani publicista a prasárny prostě patří k mému stylu a projevu. Neubude jich, ani nepřibude - míra zůstane.

23 ledove-zahrady ledove-zahrady | Web | 12. června 2013 v 19:26 | Reagovat

No.. když má někdo SWAG, znamená to, že je "stajlovej", prostě cool, kámo, chápeš? :D :D Tím se nezabývej,to je blbost. Ale ten popis co máš v tom článku je výstižnej :-D

24 myší královna myší královna | Web | 12. června 2013 v 19:30 | Reagovat

[23]: Můžu se zeptat co se děje, že je vás tu dnes tolik? =D

25 Ver Ver | Web | 12. června 2013 v 19:33 | Reagovat

Jono, budem za to vraždit? :D

26 myší královna myší královna | Web | 12. června 2013 v 19:35 | Reagovat

A co je tu dnes takový nával...?

27 Baush Baush | Web | 12. června 2013 v 20:00 | Reagovat

Skvělej článek, taky jsem nikdy nepochopila co to je SWAG, když to každej píše všude.
Myslela jsem si, že když si zjistím, co to znamená pomůže mi to, ale nadzvednula jsem obočí ještě víc. :DD

28 Guizmo Guizmo | 12. června 2013 v 20:17 | Reagovat

[26]: Jsi na titulce ;)

29 Kariol Kariol | Web | 12. června 2013 v 20:19 | Reagovat

Měli jsme jednou ve třídě psát 5 vlastností, co nás vystihuje. Pár holek napsalo "mám swag". Učitel se samozřejmě zeptal, co to je. Všichni se sice začali přiblble smát, ale nikdo mu to neřekl. Je to strašně cůůůl, nevědět, co vlastně říkám :-? :-)

30 myší královna myší královna | Web | 12. června 2013 v 21:21 | Reagovat

[28]: Jo takhleeee!!! :D Dík, že to vím :D

[29]: To je ovšem na přes hubu.

31 Valentines* Valentines* | E-mail | Web | 12. června 2013 v 21:25 | Reagovat

Swag neznamená "Secretly We Are Gay". Američani tohle slovo používají často, protože k němu mají svoje spojení. V češtině tohle slovo neznamená nic, no, nebudem říkat nic, ono to něco znamená. Swag se nepíše jenom u klučičích fotek, píše se i u holčičích fotek nebo těch malých dětí oblečených do stylového oblečení :D Swag znamená "styl" a všechna synonyma k tomuhle slovu; musíš jen ty synonyma použít u nějakých jiných vět, aby ti to dávalo smysl... :))

32 myší královna myší královna | Web | 12. června 2013 v 21:28 | Reagovat

[31]: Hm... sorry, to s tím gayem se mi líbí víc :D

33 es ef es ef | Web | 12. června 2013 v 21:41 | Reagovat

Super článek!

34 azazelo azazelo | Web | 12. června 2013 v 21:46 | Reagovat

hip hop hobiti mě zabili :D

(azazelo = amélie)

35 LoveShy LoveShy | E-mail | Web | 12. června 2013 v 22:43 | Reagovat

:D joo, zvykam si, ze s temahle picovinama prisla generace 1997 a vejs (cest vyjimkam) co tvrdi takovy ty veci jako "skola je ztrata casu, chci zit, ne sedet celej zivot ve skole - na co cestina, kdyz umim mluvit, na co matika, kdyz mam kalkulacku, na co dejak kdyz uz se to stejne stalo, na co zemak - mam google maps, na co hudebka - pustim si youtube a tak dale :D). Ja to slovo znam, nedokazu ho popsat, ale asi "chapu" jeho vyznam. Ja ziju mimo tuhletu modu a sveeg rikame ze srandy, kdyz je neco strasne kul. Doufam, ze to nikdo nerika a mysli to vazne zaroven :D.

36 angelikam angelikam | E-mail | Web | 18. října 2013 v 15:59 | Reagovat

Prosím ťa, mohla by si mi vysvetliť pojem "tentononc"? V živote som to v češtine nepočula :-) Musím súhlasiť s tým, že hip hop hobbit ma tiež dostal, ale podľa mňa je urážka používať toto slovo v spojení hip hop :D

37 myší královna myší královna | E-mail | Web | 18. října 2013 v 19:46 | Reagovat

[36]: Je to něco jako "tady tohle", myslím, že je to ze středních Čech nebo tam někde. Akorát je to podstatné jméno, používá se, když nedokážeš něco pojmenovat nebo si nevzpomeneš na název. Třeba "podej mi to žluté tentononc". :)

38 myší královna myší královna | E-mail | Web | 18. října 2013 v 19:47 | Reagovat

[36]: Je to něco jako "tady tohle", myslím, že je to ze středních Čech nebo tam někde. Akorát je to podstatné jméno, používá se, když nedokážeš něco pojmenovat nebo si nevzpomeneš na název. Třeba "podej mi to žluté tentononc". :) :)

39 angelikam angelikam | E-mail | Web | 18. října 2013 v 21:05 | Reagovat

[37]:Vďaka za výklad, opäť budem vedieť niečo viac :)

[38]:

40 Nisharya Nisharya | Web | 18. října 2013 v 23:33 | Reagovat

Ja som si to tiež hľadala a našlo mi presne to isté čo tebe. Z kontextu kdejakých komentárov na Facebooku som pochopila , že to má byť nejaký moderný štýl , ktorý je neskutočne cool . A že každý kto má SWAG má skvelú šancu na to preraziť vo svete, lebo je proste in, ako všetci ostatní.
(Mňa by strašne zaujímalo, kto určuje, kto  ten SWAG má a kto nie.)

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama